Your English writing platform
Discover LudwigExact(28)
Each core is finely sliced and represents a window of deposition which can be dated using radio-isotopic techniques.
The sponge represents a window on this ancient and momentous event," said coauthor Dr. Kenneth S. Kosik, the Harriman Professor of Neuroscience at UC Santa Barbara and co-director of the Neuroscience Research Institute.
For the 2 billion users of the world wide web, Tempora represents a window on to their everyday lives, sucking up every form of communication from the fibre-optic cables that ring the world.
Each row represents a window size of 5, 10, and 20 (from left), respectively.
The announcement that the long-term Chelsea managerial target is to take charge of Bayern Munich next summer might have been bad news for Blues owner Roman Abramovich, but surely represents a window of opportunity for his interim boss.
Ideally, for each different phoneme, which represents a window of time series with the same basic statistics, the prediction model of speech should adjust accordingly to "track" such change.
Similar(31)
It seemed to represent a window into a different version of the city: an older and more interesting Covent Garden.
For both managers, Chelsea's disintegration and Manchester United's stagnation represent a window of opportunity unlikely to reappear.
Modern imaging modalities represent a window of opportunity to detect the key pathogenic process to arguably the most morbid event, namely the IJVT.
For the more enterprising of the President's extended family in Kenya, the Obama presidency has represented a window of opportunity.
Suez said in a statement Tuesday that it had the support of major shareholders and that its offer, 79percentt in cash, represented "a window of opportunity for shareholders to realize their investment in Electrabel".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com