Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
And their dispute with the president's supporters represents "a war of ideas on the home front".
Similar(56)
Instead he rejects the idea that the invasion of Iraq represented a war of choice in the first place.
Last Friday, an article in the China Business News said the situation represented "a war for the right of control" between Chinese and overseas partners.
Consequently, a war between the United States and Nazi Germany would represent a war between two forms of corporate capitalist militarism.
UN Secretary-General Ban Ki-moon said on Monday the use of chemical weapons represented "a war crime".
If information warfare represents a softer side of war, then perhaps the Sony hack suggests that diplomacy is war waged by other means.
He argued that "all war represents a failure of diplomacy", while not making it clear if that included the war against Hitler.
Whether they do or do not believe that world government is attainable, they agree that the complex phenomenon of war represents a potential calamity of such a magnitude that all theorists must endeavour to understand it and to apply their understanding to the prevention and mitigation of war with all the means at their disposal.
Each thorn represents a day of the war; they are arranged in rows representing months.
Notwithstanding the belated success of General Petraeus's 2007 troop surge and the concurrent Sunni Awakening, which permitted us to carry out our troop withdrawal with a modicum of decency, the Iraq war represents a geostrategic catastrophe of colossal proportions for the U.S., not to mention a humanitarian catastrophe for Iraqis.
The most critically revered and I think easily the best of the Star Wars films, Empire Strikes Back represents a darkening of the Star Wars universe, previously rather bright and, at times, even effervescent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com