Your English writing platform
Free sign upExact(2)
Below are some of the photos on sale this year, with quotes from the photographers explaining why they think of them as representing the theme of freedom.
This article originally appeared on VICE UK.
Similar(58)
There are also multiple essays by Nabokov scholars on the difficulty of visually representing the themes of the classic.
Each group writes a proposal for a "piece" of the project that will represent the theme of the project (for example, if the theme/title is "The Pressure Project," the group assigned to the school gymnasium might choose to stage the last ten seconds of a championship basketball game).
This represents the theme of coal-based utilities wanting to diversify into the natural gas business, because it's more environmentally friendly, has less regulatory issues, and it's easier to build natural gas plants than it is coal or nuclear.
Lew has said that he will be choosing a woman who "has played a major role in our history who represents the theme of democracy".
because it showed "two characters' back stories which we've all been longing to see", and noted the couple represent the theme of dichotomy within the show.
Aguilera commented that she put "her heart and her soul" into the track, which she felt represented the theme of Stripped.
Lew, who has the final say in the matter, said that he will select "a woman who has played a major role in our history who represents the theme of democracy".
To art critic Robert Hughes, the painting represents the theme of family continuity, virtue, homeliness, and abundance without extravagance in a Puritan tone, as confirmed by the modest beverage choice of water.
It comes to represent the theme of servitude to the ring; in Götterdämmerung, enslaved to the ring by his desire for it, Hagen utters his "Hoi-ho" call to his vassals using the same minor two-note figure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com