Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Conducting the questioning on Dec. 4, 2002, was Steven M. Greenspan of Day, Berry & Howard, who was representing Pinnacle.
Similar(59)
Mr. Stolar said the Llanes house is the ultimate example of his company's "Z Home" concept, which represents Pinnacle's effort to take home-system technology as far as it can go.
Of the plays supposedly representing the pinnacle of British theatre, only 29% were directed by women.
Though not representing the pinnacle of his achievement, they are nonetheless lovely to look at.
Leeds fans breathed a long sigh of relief when the final whistle blew on the last game of the 2013-14 season, with it representing a pinnacle in the club's high farce of the last decade.
For all the RFL's attempts to "rebrand" – sorry, horrible word – the national team as England in the lead-up to last year's World Cup, rugby league players in this country are still conditioned to seeing the Great Britain shirt with its red and blue V as representing the pinnacle.
As hubs for a multitude of auxiliary proteins and small molecule ligands, RyRs form multi-MegaDalton complexes, representing the pinnacle of complexity among ion channels.
Real-life venues are used for the game, including The Stone nightclub in San Francisco, the Hammersmith Odeon in London, Tushino Airfield in Moscow, and The Forum in Los Angeles, and one final venue representing the pinnacle of Metallica's success.
Through his personal patronage, Suleiman also presided over the Golden Age of the Ottoman Empire, representing the pinnacle of the Ottoman Turks' cultural achievement in the realm of architecture, literature, art, theology and philosophy.
Sometimes, changes start at the top, and for some, the c-suite represents the pinnacle of their career.
It represents the pinnacle of modern aviation security.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com