Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The #ToyLikeMe campaign I co-founded in April this year, to call on the global toy industry to start representing disability, marks a progression in disabled rights movements from calling for access to a call for cultural representation.
A set of two models were estimated and compared using Confirmatory Factor Analysis; 1) a one factor solution with all items loading on one disability factor as indicated in the PCA; 2) A theoretical hierarchical solution that included a single second-order factor representing disability, and six first-order factors that represent the six domains of disability.
Similar(58)
While most toy companies would argue that they are inclusive and that everyone is welcomed to play with their toys, what they seem slower to grasp is what it means to represent disability, both for disabled children themselves and for their non-disabled peers.
"I've been asked if I feel I represent disability, and I don't think I do," she says.
"We have an effective community reference group which encompasses people from across the West Midlands who represent disability backgrounds.
The univariable analyses examined the relationship between individual baseline variables and the primary outcome (WORC), which represented disability in the entire sample.
Particularly at the higher extremity of the disability continuum (representing more disability), women responded lower to this item than men.
The sum of the scores for each of the eight activities provides an overall score, with 0 indicating maximal disability and 16 representing no disability.
Scoring goes from 0 to 5 days, meaning no disability, to >21 days, representing severe disability.
The HAQ scores were divided into 3 categories: 0 0.49, 0.5 1.5, and 1.51 3, representing minimal disability, moderate and severe disability.
Scores ranged from zero points (representing no disability) to 100 points (representing severe disability) [17, 18, 19].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com