Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But it represents an impediment to communication which had to be solved, as well as an impediment to transport.
Energy availability, heat conversion and transfer still represent an impediment to the food processing sector in developing countries.
The planets themselves are provided with "inertia", a property, as Kepler understood it, that inhibits motion and represents an impediment to it.
Therefore, the authors believe that EU exam duration should not represent an impediment to the incorporation of EU into emergency medical practice.
Therefore, genotype-specific transcriptional and metabolic changes overshadowed conserved responses to salinity and represent an impediment to simple translational genomics.
Although image quality did not represent an impediment to formulate the correct diagnosis in most instances, the reduced image quality in cases 6 and 11 might have influenced the telediagnosis.
Ideally, published scientific analyses are completely reproducible in as easy a fashion as possible; and anything less represents an impediment to both progress and peer review (Peng, 2011).
Problematic was the fact that currently the results were anonymous which represented an impediment to the transparency of hospital performance for their users [ 20].
Given the fact that women are less attracted by performance related pay than are men [ 10], an activity based remuneration system might represent an impediment to GP recruitment.
Binucleation, as seen in rodents, likely represents an impediment to successful mitosis, although some indirect evidence for the proliferation of binucleated CMs has been reported as well [ 37].
14 15 If a substantial proportion of doctors, pharmacists and the general population hold negative views of generic drugs, it could represent an impediment to the widespread adoption of generic medication.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com