Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The dam-break problem was analyzed because it has been widely studied experimentally and numerically, representing a benchmark problem for verifying numerical models involving free-surface flows.
To this end, a turbulent nonpremixed jet flame (Reynolds number 15,200 and CH4/H2/N2 fuel composition) is considered, representing a benchmark flame configuration of the International Workshop on Measurement and Computation of Turbulent Nonpremixed Flames (TNF Workshop).
Similar(58)
Each represented a benchmark.
The Census after this one, for example, will represent a benchmark in accuracy and ease of use.
No team in Mets history has finished.500, but the figure has long represented a benchmark and a barrier for the franchise.
Hence the living wage level represents a benchmark which nobody should have to be below, rather than a sum that will meet every household need.
Painted white and silk-screened red and blue, the wooden boxes mimicked the 60s cardboard packaging for Brillo pads and represented a benchmark in Warhol's artistic output.
Free jets represent a benchmark for research into the physics of turbulent fluid flow and are furthermore of great interest for many engineering applications.
As such, it represents "a benchmark for people's commitment to get things done," he added, which takes on added significance today, "when there are many problems facing the world".
Indeed, the Turkey game represented a "benchmark", according to the coach, and in advance of the game he claimed the result was less important than a performance in which defensive mistakes were kept to a minimum.
As the free market represents a benchmark that does not actually exist, modern societies can only approach or approximate this ideal of efficient resource allocation and can be described along a spectrum ranging from low to high amounts of regulation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com