Your English writing platform
Discover LudwigExact(56)
"In China, people will remember me forever because of what I represented to the country," Lang said.
Even though WMC did not own the loan, its lawyers represented to the court that it did.
Beyond its specific basis in Judaism, the ketubah represented to the Austins a broader concept of holiness, of consecration.
We're mainly interested in issues of cultural representation, how things are represented to the public, and what's the ideology and the subtext to how something is being represented".
Museum employees conducted interviews to understand the meaning of the tattoos and what they represented to the people who got them.
Jolie and Pitt represented to the public, first, a passionate, forbidden love story, followed by a heightened version of an intimate, idealised family.
While Dean represented — to the movie-going public, at least — a kind of danger or rot, Harris had an essentially good personality that could shame the bad.
Hofheinz was using that as a symbol of what the stadium represented to the city and this whole idea of moving forward".
Similar(3)
But the book fails to probe the limits of their philanthropic impulse how some causes are over-represented to the neglect of others, how charity can be a vehicle for ideology, and how the objects of charity are vulnerable to exploitation.
Suddenly, the door was open: to vets; to children of Depression-era parents who could not afford college; to women, who had been excluded from many of the top schools; to nonwhites, who had been segregated or under-represented; to the children of people who came to the United States precisely so that their children could go to college.
Having research credibility in the eyes of Māori participants is not only about good research processes and the right selection of research methods, but also about ensuring that the taonga (gift/treasure) of the participants' stories is shared and well-represented to the wider community.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com