Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
They chose the name India House to evoke the time when the Indies represented the focus of Western mercantile interests, and they hired the architects William Adams Delano and Chester Holmes Aldrich to make further changes to the building.
These 12 sites therefore represented the focus of our efforts.
However, strain-specific responses represented the focus of this study.
MMP2's involvement in mammalian development leads us to believe it has potential to be a candidate gene for relevant to the aspects of turtle development that represented the focus of this study, potentially including TSD.
Similar(56)
Whether or not the observations reported by computer-assisted questionnaire are representative of all PCOS patients is difficult to establish, although this represents the focus of ongoing research at our institutions.
In Rangoon, a city fading in elegance, the usual tourist sights involve the stunning pagodas of Sule Paya and Shwedagon, Buddhist shrines which represent the focus of the monks' protest marches.
Further work is needed to better understand the impact that will have such damping strategy and it represents the focus of our current efforts.
The usual scientific dialectic crushes against patients' response, which still represents the focus of both our scientific and clinical research [16].
The second group of variables includes control variables, which do not represent the focus of the study but are typically related to students' performance: kindergarten attendance (yes, no) and enrolment in primary school (early, regular, late enrollment).
The top level of the decision tree shown in Fig. 4 represents the focus or overall objective, namely creating benefits by making the road environment more forgiving and more self-explaining.
Some legumes are considered weeds of cereal crops, while others are major grain crops; these latter species are known as grain legumes, or pulses,1 and represent the focus of this review.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com