Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The palette is muted; raindrops are represented in a range of inventive methods.
Across Asia Ramayana has been represented in a range of artistic forms such as theatre, film, dance, sculpture and painting.
The Stella Count, this week released by the Stella Prize with industry magazine Books+Publishing, is the Australian equivalent of America's highly publicised VIDA results – an annual analysis of the number of female vs male authors represented in a range of publications.
Leadership, although represented in a range of ways (i.e., informal champion roles, personal attributes, formal leadership positions, management behaviors), is one of the most commonly cited influences across sustainability studies from different fields [ 1, 3, 11].
Similar(56)
Even as the honeymoon was being positioned as a time and a space for privacy, newlyweds themselves were being almost obsessively and very publicly represented in a wide range of media — sentimental and sensation novels, advice manuals, popular prints, paintings, plays, jokes, illustrated newspapers, architecture, and, yes, pornography.
Most volcanic tremors are represented in a restricted frequency range of 1 9 Hz and with a wide variety of emerging patterns (McNutt 1992).
The 100-m sprint time with the RSP having the corresponding parameters is represented in a color scale ranging from blue to yellow.
In other words, even feminists aren't watching out for this stuff, though women are represented in a colorful and wide range of derogatory ways in Chinese.
The number of progenies represented in an RH1 family ranged from 10to1710to17
The desert landscape of the Southwest is represented in a half-dozen images here, ranging from Edward Curtis's "In the Shadow of the Cliff" (1905) to William Clift's "Desert Form No. 1, New Mexico" (1984).
Together, these populations represent in a wide range of malaria epidemiologies in Africa.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com