Exact(2)
His clients included some of the most important theater, recording, and publishing artists of the past half century, many of whom he had represented for most of his and their careers, and many of whom he counted as life-long friends.
For the individual comorbidities, the same factors associated with over- or under-reporting for the whole study population were represented for most of the important ones we selected for detailed analyses.
Similar(58)
Reflecting the heavy burden that mortgages represent for most consumers, these debts are highest in states where the real estate mania went craziest.
But beyond the naff taste and lazy design of these high-fashion capsule collections, all of this lacquered-red faff goes against what new year represents for most Chinese people.
For almost half a century The I.H.T. remained an icon in the printed press similar to what the Statue of Liberty represents for most Americans and most visitors to the United States.
Centers like ours strive to dispel myths that label being transgender as an affectation or pathology as opposed to the stable identity it represents for most individuals.
As discussed in "In the Name of Pain" by late University of Michigan English professor and disability advocate Tobin Siebers, a "disabled body is supposedly a body in pain, and pain represents for most people a source of terror and an affront to human dignity".
However, Sicily represents for most immigrants an intermediate step in their travel towards more economically appealing European countries.
Due to the ontological commitments of UML, we were not able to formally represent, for most of the relations in our profile, exactly the same semantics as defined by the OBO Relation Ontology.
The gods of the Vedas, the ancient scriptures of India (c. 1200 bce), represented for the most part natural forces.
37 Asking young people to cofacilitate focus groups and interpret data represented for the most part a new role in which they had little or no experience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com