Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
What kind of leap would that have represented, at a time when the American public was waking up to women's rights?
Once these difficulties have been handled, it is indeed possible to consider electromagnetism in the Aharonov-Bohm effect as faithfully represented at a time by a set of intrinsic properties of loops in space (or more generally space-time).
Similar(58)
The market they represent, at a time when most book publishing is either in crisis or in Kindle, has been irresistible to writers hoping to strike pay dirt with a cookbook.
Defence spokesman Angus Robertson said: "The (Scottish) parliament and 80% of the people of Scotland want to get rid of Trident, and the obscene waste of up to £100bn it represents at a time of austerity and savage welfare cuts from Westminster".
Moreover, Professor Wedel said, it has not always been clear whom he was representing at a given time -- his own consulting firm, Harvard, international financial institutions, the United States or a local government.
"Dušan the Mighty" represented at that time a symbol of former glory and greatness, while the restoration of Dušan's empire was stressed as the ideal goal of contemporary Serbian politics.
This result represented (at the time) a significant broadening of the class of monoids for which the Realization Problem had a positive solution.
He warned that the reforms represented "upheaval" at a time when the health service needed stability.
Remember that Trump won — in large part — because he represented change at a time when that's what people really, really wanted.
Nipsey unapologetically believed in Los Angeles and represented it at a time when so many of the people and landmarks that we grew up with have changed or have closed down.
Figure 5 summarizes the analysis just described on Figure 4, with the combination of SF bands represented at each time point with a color-coded bar in binary coding space.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com