Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In his ruling on Thursday, Zavascki said Cunha's position as speaker "posed a risk to the criminal investigation" and represented "a harm that conspires against the dignity of the institution which he leads".
Similar(59)
Some researchers and citizens, particularly smokers, e-cigarette users and stakeholders, advocate e-cigarettes as a useful tool for reducing or eliminating smoking; it has even been suggested that e-cigarettes represent a harm reduction strategy for smokers.
We acknowledge that the degree to which the research uses described in Table 2 represent a tangible harm to individual research subjects and/or communities is subject to interpretation and disagreement.
Katrina represented a failure of the government at all levels - not just in emergency management, but in the basic idea of government itself, protecting citizens from harm.
Kremlin aide Yury Ushakov criticized the State Department, telling reporters Friday that the closure of Russian compounds represented an "illegal seizure" that will harm relations even further.
Among the policy ideas the consortium proposed was "a new mechanism to remove, at least temporarily, firearms from individuals who represent a serious risk of harm to self or others".
"Do No Harm" represents a big opportunity for Steven Pasquale.
Rev. Jeremiah Wright appeared at the National Press Club on Monday morning, speaking out in what he called a defense of the traditional black church, and charging that he will "come after" Barack Obama if he is elected president, since Obama would represent a government whose policies harm the poor.
This represents a number needed to harm (NNH) of 16.
These data suggest that alcohol-related harm represents a serious public health problem among young educated individuals in Vietnam.
A reduction from 95%to70%0% represents a risk ratio for harm of 0.74, which would reduce 30%to22%2% in the second subgroup.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com