Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The protesters, who represented a broad section of the opposition, including the Muslim Brotherhood, left-wing groups and trade unions, demanded that Jordanians be allowed to elect their prime minister and the rest of the cabinet rather than have them appointed by King Abdullah II.
The 26 respondents represented a broad section of the health care sector: government (10%), industry (24%), academic (28%) and health services (38%), with diverse professional roles (Table 1).
Similar(58)
Our group has MPs from eight political parties, representing a broad section of UK public opinion, calling for Mr Aamer's immediate release from a place where his torture continues.
Those taken captive on Wednesday night represented a broad cross section of a new Russia.
Yet the initial sit-in group, as well as those participating in the broader protests that followed, represented a broad cross section of society.
In April her party, the National League for Democracy, nearly swept special elections in districts that represented a broad cross section of Myanmar's diverse population.
Within their sub-group they really represented a broad cross section of society.
The colleges represented a broad cross-section of the state, including Sierra College in Rocklin, which is increasing enrollment by about 5% and course sections by nearly 8%.
It was the largest single student protest since the 1976 Soweto uprising – an iconic moment in the fight against South Africa's apartheid regime – and participants represented a broad cross-section of the country's racial groups and political parties.
For this purpose, 205 Suri alpaca fleece samples were submitted by 49 breeders that represented a broad cross-section of Suri alpaca in terms of visually assessed luster, color, and fiber characteristics.
Otherwise, members represented a broad cross-section of the San Francisco Bay Area population.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com