Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Representatives for those three lawmakers said the contributions did not signal formal endorsements.
Neither Smith Barney nor UBS PaineWebber provides a TV feed to its brokers' computers, representatives for those firms said.
The other labels are all thought to be negotiating for new licensing pacts, although representatives for those companies did not respond to requests for comment on Sunday.
[For an extensive discussion of international and domestic transformations, see Mark Warren and Dario Castioglione (2004).] Increasingly international, transnational and non-governmental actors play an important role in advancing public policies on behalf of democratic citizens that is, acting as representatives for those citizens.
Representatives for those actors did not immediately respond to HuffPost's request for comment.
Assent was obtained from the patient representatives for those TTP patients that lacked capacity to give informed consent.
Similar(54)
A representative for those families, Khair Muhammad, 27, said that a major jailbreak last month that freed hundreds of Taliban prisoners was the latest sign of the deteriorating security.
Excellent agreement is shown between calculated and experimentally obtained crystallization kinetics in conditions representative for those found in real-life processing conditions.
Rob's experience, the fear and loss, is unfortunately representative for those members of the LGBT community who survived this crisis in San Francisco.
A representative for those whose application for compensation gets rejected, Sheffield-based Odette Tovey, said: "The crimes committed against the victims far outweigh the crimes that these victims committed".
"Should it ever at times seem as though we are against you, I assure you it's a result of you defining yourself as the representative for those who are and who always have been against us," he wrote.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com