Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Sylvia was briefly head of production for a video company before spending 20 years as the US cable television channel HBO's British programming representative, researching talent and co-production deals.
One key question is whether Ovitz will now find his role as Hollywood's most powerful representative of talent and corporations incompatible.
Aaron Paul, Lena Headey, hosts Greg Miller and Tim Gettys from internet show Kinda Funny, and a whole bunch of Square Enix representatives and talent: all silent on the subject.
A representative of One Talent Management, which represents Ms. Amurri, and a spokeswoman for International Creative Management, which represents Mr. Rourke, had no comment.
Not only are none of those figures representative of his talent, they carry early but real Ryder Cup dangers.
Most recently, Barbara was a Senior Talent Representative with William Morris Endeavor Entertainment, following a pioneering career as a Principal and Partner with Premier Talent Associates.
He died of complications of pneumonia at Encino Tarzana Medical Center after being taken off life support on Thursday, a talent representative, Phil Brock, said.
Creative Artists Agency, now Hollywood's most pre-eminent talent representative, weathered a similar storm in 1995, when three of the agency's founding partners left.
"We're working to find a rich pool of representative, kick-ass talent and give them the opportunity they deserve and we can all benefit from.
The agency, a leading talent representative, has in recent years expanded aggressively into sports representation, picking up clients like Peyton Manning, David Beckham and LeBron James.
In announcing its diversity initiative, Intel said that its goal is to have a workforce and senior leadership that are "more representative of the talent available in America" — less male, less white.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com