Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(53)
"It creates a potential conflict because he's a representative of the state representing someone before the state".
Its demographics are strongly representative of the state.
"They're not representative of the state," he said.
"This is my objective as a representative of the state government".
Indeed, the Eighth District is fairly well representative of the state as a whole.
He said it was particularly painful because of Mr. Baraka's position as "an alleged representative of the state".
Similar(7)
Therefore, this case stands for pure position-based routing and the results are representative of the state-of-the-art position-based routing protocols [14 18].
The results show that the proposed approach gives better solutions compared to genetic algorithm, particle swarm, immune algorithm, artificial bee colony algorithm and differential evolution algorithm that are representative of the state-of-the-art in the evolutionary optimization literature.
As the editors of this special issue, we hope that readers will find these articles representative of the state-of-the-art in novel user interfaces for neurorehabilitation.
One of the visitors is a representative of the State Department, who informs us that the United States film industry receives its orders from the government.
He travelled; he worked on aborted plays; he appeared as the Stage Manager in at least a dozen productions of "Our Town"; he became an official representative of the State Department, of PEN.
More suggestions(16)
administrator of the state
counsel of the state
representative of the crown
president of the state
representation of the state
deputies of the state
actors of the state
cross section of the state
officials of the state
representative of the nation
representative of the reality
representative of the party
representative of the cross
representative of the sector
representative of the west
representative of the association
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com