Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Seeing a £19bn gravy train for his members possibly leaving town, the IT representative felt moved to warn: "The manner of this intervention... will potentially make companies wary of entering into any public sector contracts at all".
The Press said the church representative "felt it was his responsibility to try to bully us into stopping publication or into saying that the book was worthless".
In correlation, the SDA representative felt that condoms facilitated the transgression of abstinence and the degradation of self-discipline.
The Hindu representative felt that HIV/AIDS occurred primarily among homosexuals and did not pose a significant problem for the Hindu organization.
Each site's representative felt that their programs were mature in the processes of identifying those in need and providing screening opportunities.
The NOI representative felt that condoms aided and abetted promiscuity in society, but went further in claiming that condoms were not even an effective barrier against sexually transmitted infections.
Similar(54)
The passengers, at least if those I meet during a week at sea are representative, feel it is extremely important that any new acquaintance understands very quickly that they've never been on a cruise before, or that the only other cruise they've been on was a previous Cayamo.
Representatives felt very confident in how well they were able to represent the patients.
Its representatives felt they could have these spots used on the air here and there, and didn't want to injure their chances of doing that.
The governing bodies' letter, delivered to the home addresses of the Ofcom chairman, Colette Bowe, and the board after their representatives felt their arguments were given short shrift by the chief executive, Ed Richards, warned of "serious consequences for the sports sector".
The WSC representatives felt that Harvey's anti-WSC comments made him prejudiced against the selection of former WSC players.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com