Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "represent the masses" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to someone who speaks or acts on behalf of a large group of people. For example, "The President of the United States is supposed to represent the masses."
Exact(7)
Mass media must truly represent the masses.
How ironic was that for an aesthetic originally designed to represent the masses?
There will be no resolution until the political system is strengthened to represent the masses.
But the latter's authority was at once contested by soviets, or "councils of workers' and soldiers' deputies," who claimed to represent the masses of the people and so to be the rightful conductors of the revolution.
Indeed, these early texts credit cinema with precisely the same capacities of expression that are later granted to theatre, such as the capacity to present action, the necessary yet ambiguous necessity of engagement and the capacity of artistic expression to represent the masses to the masses.
But these individuals do not represent the masses.
Similar(52)
For example, students may create the imaginary unit "one Roly-Poly" to represent the mass of Earth in kilograms.
"This is the time for change".Activists like her, however, hardly represent the mass of Arab women.
But also firmly in our sights are the website building services which represent the mass market.
where m i r, li represent the mass and the length of link i.
(2.1) and (2.2) represent the mass balance and constitutive laws for each species in both phases.
More suggestions(15)
represent the concentrations
represent the weights
represent the audiences
represent the weight
represent the grass roots
representing the masses
represent the numbers
depict the masses
represent the population
reflect the masses
represented the masses
represent the views
represent the people
represent the benefits
represent the aspirations
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com