Sentence examples for represent the documents from inspiring English sources

Exact(1)

As an example, explicit semantic analysis [129] rely on Wikipedia to represent the documents by a concept vector.

Similar(59)

The method analyses a given document with respect to a DTD or XML Schema and uses complex data structures to represent the document (a balanced tree is used for storing the children of each element).

Further development of this library in the summer of 2004 resulted in OSCAR2, which used XML formatting to represent the document undergoing processing, and applied XML annotations to the document to indicate recognised sections of text.

These represent the document in skeletal form.

Even the former NSA director himself admitted that the 1.5m number only represented the documents that Snowden "touched", and officials didn't know how many he actually took.

Text normalization extracts a list of terms that represents the documents and the query, by removing punctuation marks, performing case folding, and splitting identifiers.

Such statements were not illegal, and Cosey very seldom made stronger ones; if there were any repercussions, he could blandly point out that he had never represented the document to be anything more than an old piece of paper.

The idea is to consider the candidate documents as JSON objects, characterized by properties representing the document fields.

The tree at the right side of the picture represents the document structure (parent/child elements relationship) and each node symbolizes one ModelElement with it attributes and references list (the ref_by list in each node of the picture).

In this approach, the researcher built a template which is text snippets to represent the given documents and generate the summary.

Our observations represent the first documented cases of adoption in California sea lions.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: