Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Inquirers must make numerous, contingent choices along the way, concerning how to conceive and represent the object of knowledge, what aspects of it to study, how to interpret evidence concerning the object, and how to represent the conclusions drawn (Longino 1990, Nelson 1990).
The results herein represent the conclusions and opinions of the authors.
Similar(58)
As conventional wisdom has it, New Yorkers are seeking a striking change in tone in the coming mayoral election, one that makes the selection of a Democratic mayor seem almost inevitable and the party's primary process likely to represent the conclusion of the story rather than the plot-escalating middle.
Finally, "Conclusion" represents the conclusions of the paper.
For Wynalda, the arrival of Simeone represented the conclusion to the pre-match skirmish.
The case represents the conclusion of a multiagency investigation that spanned years.
For Van Zandt, airing the programme in Britain represents the conclusion of a journey that began more than four decades ago when he first saw the Beatles: 'I have wanted to take the show to the UK since I started it.
In a sense this is the most important bound: it represents the conclusion's probability in the "worst-case scenario", which might be useful information in practical applications.
"The completion of the transaction represents the conclusion of a long and tortuous process which has been achieved through the goodwill, hard work and co-operation of all parties.
Rather than representing the conclusion of the current historical account, it will predictably constitute the core of the entire investigation of the Arabic fate of metaphysics in future research.
The bill represents the conclusion of a difficult period from which I hope that many can draw important lessons".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com