Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The inhibitory effects of cocaine on immature brain could not be attributed to localized actions at the nerve terminal itself (blockade of reuptake, autoreceptor activation, local anesthesia), but instead are likely to represent reductions in nerve impulse activity.
The results represent reductions in myopic progression of 43% and 67% for the SRRG and OK groups, respectively, compared to the SV group.
Our findings represent reductions in ILI-associated visits to a health care provider, and not laboratory confirmed influenza, although the seasonal increase in ILI among older children and adults is strongly associated with influenza circulation (20 ).
Similar(57)
The MFIQ includes 4 domains: impact on physical function, usual activities, social function, and emotional function with scores ranging from 0 100 (higher scores indicate greater impact; negative change scores represent reduction in impact [improvement]).
Speaking in Parliament, Mr. Huhne came under criticism from lawmakers who asked whether Britain would rely too heavily on buying credits representing reductions in greenhouse gases from countries in the developing world in order to meet such ambitious goals.
Studies that used assessment instruments in which a positive g represented reductions in depressive symptoms were reverse scaled so that negative values were indicative of improvements.
The model showed that H246N and Y251S mutations represented reductions in the size of the side-chains of the NH2-terminal strand.
Thus, a negative % change represents reduction in volume.
Similarly, savings must be open to rigorous scrutiny as to whether they represent real reductions in cost for the same value, or whether they are simply deferred expenditure.
These moves represent small reductions in capacity growth.
These values represent major reductions in haematological and infectious toxicities compared with patients in TPFL-5.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com