Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The subscripts identify the row (i) and column (j or l) which represent receive and transmit antennas, respectively, while the superscript (n) denotes the time index.
Similar(59)
Based on this concept, this paper uses eigenvector for time delay estimation since it can represent received speech signal most, accumulates the estimated DOA results, and uses adaptive -means++ for clustering the accumulated results.
Carl Haynes, president of Teamsters Local 237, demanded that the 18,000 city workers he represents receive a wage increase substantially above inflation and a cash bonus to compensate for the two-year wage freeze the workers accepted in their old contract.
Fifty-seven percent of children in the Clark County School District, which Titus represents, receive free or reduced-price meals, her office said.
The power conferences were obviously well represented, receiving 28 of the possible 34 at-large bids.
They "are inferior goods and failed enterprises, representing received opinion, simplifying complicated views, marshaling an individualistic hall of fame, usually of great men in a fraternity".
At Friday's general assembly, each of the 132 countries where the FIA is represented receives a maximum of two votes: one mobility and one sport.
In 2012, one agent claimed that the actresses he represented received eight hundred dollars for lesbian scenes, a thousand for ones with a man, twelve hundred or more for anal sex, and four thousand for double penetration, but there's reason to think that these figures are inflated.
where r=[r0,r1,r2] T represents received symbol column vector, H denotes the 3×2 channel matrix which time-invariant channel per subcarrier is assumed.
Those two practices not represented, received a handout of the presentation and study materials.
where, represents the receive power.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com