Sentence examples for represent different interpretations from inspiring English sources

Exact(2)

Thresholding of haemodynamic parameters needs to be based on objective criteria; furthermore, the categorical approach and the continuum approach represent different interpretations of the low shear theory only mechanistic studies can determine which (if either) is correct.

All six models represent different interpretations of a locus that is highly conserved at the nucleotide level across Salmonella species, and any novel genome that is compared to just one of those models will have annotation heavily influenced by that model.

Similar(58)

Consequently, we have developed a range of scenarios representing different interpretations of trial data.

This approach provided for every dataset two gene lists with the intersect representing agreement and the symmetric difference representing different biological interpretations, which are solely caused by the different noise models (cf. Table 2, columns 'Comm. genes' and 'Diff. genes').

How can there be different interpretations?

They represent different contexts that have influenced different interpretations of faith in relation to conflict and peace.

So, to take this into account in Bi-OT (or in any other analysis of Quantity implicatures) we should allow for alternative interpretations that represent different knowledge states of the speaker.

Finally, our contrast of the rho and rpoB adaptive trajectories shows that the two represent different phenotypic spaces, but the interpretation of their effects is complicated by the compounded effects of several overlapping deletions as well as genetic mutations associated with each trajectory.

Different colours represent different layers.

Different letters represent different digits.

They represent different kinds of violent problems.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: