Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(2)
Another major step in this direction was taken early in 1936 when most of the country's dispersed central labour groups were organized into the Confederación de Trabajadores de Mexico, which, for the next generation, continued to represent at least half of the country's organized workers.
All of this has profound implications for the survival and development of the world's children, who represent at least half of the nearly 3 billion people who live on the equivalent of $2 a day or less.
Similar(58)
This represents at least half of India's forests.
Alternative trade unions were unable to operate unless they represented at least half of the employees at a company.
As MP for West Lothian I represented at least half of those employed at the BP chemicals plant at Grangemouth.
Sweeping change would also need the support of seven provincial governments representing at least half of the population.
It has to make unity with Hamas, because it represents at least half of the population, and this will give the strength to the Palestinian negotiator".
Despite the supposed virtues of the constituency-based MP, if the system cannot deliver MPs representing at least half their voters it is time it was ditched.
But Roderick MacLeish Jr., a lawyer for the firm Greenberg Traurig, which represents at least half of the plaintiffs, said he believed the archdiocese was trying to pressure plaintiffs lawyers to agree to lesser settlement amounts.
The stumbling block is a constitutional requirement that changes must be agreed not just by both houses of parliament but also by the legislatures of at least seven of the 10 provinces, representing at least half their total population.
Companies are competing for a slice of the £73bn decommissioning market in the UK, with the clean-up of the sprawling Sellafield site representing at least half this sum.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com