Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The idea that the option to slim down or whiten our teeth in photographs which should represent accomplishment even exists, I find sad beyond belief.
Similar(59)
She asserted that a suitable methodology that is used to investigate the usage of objects (in her study: copy machines) represents accomplishments that are situated, contingent and interpretive.
"I wanted to make something that women will use and wear everyday to represent their accomplishment".
Even so, a victory would represent another accomplishment: the Mets have been swept in five series this year but have had no sweeps.
The Avian Protection Plan (APP) Guidelines recently developed by the Avian Power Line Interaction Committee (APLIC) and U.S. Fish and Wildlife Service FWSS) represent another accomplishment in this ongoing partnership.
Though bringing the men together would represent an accomplishment for Moscow, a diplomatic breakthrough seems unlikely.
The Bahá'í International Community puts it this way: "It is -- or by now should be -- a truism that, in every sphere of human activity and at every level, the insights and skills that represent scientific accomplishment must look to the force of spiritual commitment and moral principle to ensure their appropriate application" (The Prosperity of Humankind, section IV).
If so, a CV will best represent your accomplishments.
Whatever those acts' shortcomings are -- and the ones on my list aren't trivial -- they still represent historic accomplishments.
These medications represent considerable accomplishments in combating a drug with such diverse sites of action, but there is conflicting evidence regarding their overall impact on managing and reducing the societal cost of AUD (Mann et al. 2013; Mark et al. 2010).
Just getting the Altair to blink its lights represented an accomplishment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com