Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
These data represent a further evidence that only pilus 2a, but not the other two pili, is involved in biofilm formation in vitro.
This study represent a further evidence of the role of a tumour suppressor gene in equine sarcoids and approaches the epigenetic regulation in this well known equine neoplasm.
In this regard, aspirin and its metabolite sodium salicylate have been found to be protective against neurotoxicity elicited by the excitatory amino acid glutamate in rat primary neuronal cultures (Grilli et al, 1996); thus, our data may represent a further evidence of aspirin cytoprotective property against a cellular damage.
Similar(57)
This work represents a further evidence that the topside ionosphere modelling, especially during magnetically disturbed periods, is still a challenge.
The generation of the ethylene glycol α- arabinofuranoside represents a further evidence that formate can react as the replaced glutamic residue to give a β-configured intermediate wich in turn can react with ethylene glycol to yield the α-glycoside.
The attack in Kunming appears to represent a further escalation.
Differences in patient discontinuations over time represent a further limitation.
/ The second generation of something, or representing a further evolution.
Protection against apoptosis represents a further mechanism of therapy resistance.
"These trials and convictions represent yet further evidence of the extent to which the rights to freedom of speech and assembly are now being denied in Bahrain," said Malcolm Smart, the group's Middle East and north Africa director.
Taibeh lies in the heart of a primarily Arab region of northern Israel, and its use as a Hamas base would represent further evidence of a change in strategy for the radical Palestinian dissidents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com