Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
Respectively CLINT and QBILE represent a teriflunomide clearance parameter and a teriflunomide clearance into bile parameter, while MFCLL represents a fractional constant controlling the ratio of CLL and CLLM, as defined in Figure 1.
Extrapolated to the population level, this reduction in the efficiency of preventing clot formation and clearance may represent a risk in certain susceptible individuals such as those at risk for thrombosis.
Although Indonesia has announced a two-year moratorium on new forest clearance, which may represent a trend towards less forest conversion in the future, all concessions granted before this agreement will likely be allowed to proceed with extractive activities.
Two studies have shown that chest physiotherapy based on a mucus clearance strategy could represent a useful therapeutic option in exacerbations of patients with COPD [ 15, 16].
Two studies have shown that chest physiotherapy based on a mucus clearance strategy could represent a useful therapeutic option in patients with exacerbations of COPD [ 15, 16].
The up-regulation of AQP4 may represent a protective response to facilitate the clearance of excess brain water.
Pharmacologic agents designed to promote mucociliary clearance (MCC) in chronic rhinosinusitis (CRS) represent a novel therapeutic strategy.
The clearance of these misfolded proteins may represent a promising therapeutic strategy in these diseases.
Thus, targeting TIMP-1 may represent a potential therapeutic target to reduce pathogenesis, without altering virus clearance, during viral encephalomyelitis.
They represent a standard method of authentication to grant user access, provide network clearance and prove identity.
Vegetation clearance that involves partial reduction of plants can represent a threat to bird conservation in the area.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com