Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Cloud solutions are attractive repository solutions, but the scientist must be careful to consider acceptable transfer times from sequencing instrument to the storage cloud as discussed above.
Similar(59)
"Our position is that the federal government made a commitment to establish a repository solution for the country," Jones said.
Openness allows this to happen – the government can't view itself as being the central repository of solutions.
Doner, an advertising agency based in Detroit, designed the multifaceted campaign to underscore the message that the neighborhood UPS Store is the "repository of solutions to help small businesses," said Clint White, the agency's brand leader for the stores.
One would have a military information-technology firm become a metadata repository – a solution tinged with irony, since NSA whistleblower Edward Snowden, whose leaks prompted the reform discussion, worked for contractor Booz Allen Hamilton.
The emergence of new components in isolation or encompassed within an entity provides a rich repository of new solutions.
Most are repositories of moldy solutions from bygone eras.
In the absence of a national repository, the default solution is that as reactors around the country will build giant steel-and-concrete casks for storage.
A newly designed phase-shift interferometer and a reaction cell have been developed to investigate the alteration process and the safety assessment of an artificial barrier and the surrounding rocks during interaction with high pH solutions in repository sites.
Therefore, disposal of the graphite in a geological repository is a reasonable solution.
The project was born out of the development of an institutional repository and uses a solution based on semantic web technologies.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com