Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Storage refers to the iTools repository function which allows entering new and updating existent resources and resource-descriptions (resource meta-data).
They felt that this would need to be reviewed in the near future, and that it might be necessary to separate out the repository function from the broader programme of research around the service.
Similar(58)
The Repository Server provides basic repository functionality.
Furthermore, a questionnaire was distributed to users in order to assess the effectiveness, ease of use and level of understanding of the repository's functions.
The Standard Library is a repository of functions, the building blocks of any application, that lets developers make the functions they write instantly accessible online.
to be uniquely codified for storage in a single data repository, and functions as a real time terminology server for clinical applications and decision support tools.
Biobanks can be structured as geographically distinct collection and repository sites functioning as a single unit (i.e. a federated biobank), two or more collection sites with one central repository site or a standalone biobank.
First, genes must be classified into functions using some scheme; the most popular such repository of functional information is the Gene Ontology [28].
Time is a shelter, an escape into safety and regeneration, a repository whose chief function is not piling up the past, intact yet dead, but rather keeping it alive and available.
As Gentex and the Donnelly Corporation of Holland, Mich., looked at the mirror as a repository for other functions, a display for the outside temperature was added.
What comes next is more complicated than winning the blessing of Congress: transforming political momentum into sound science and engineering, and actually creating a functioning repository.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com