Suggestions(1)
Exact(8)
As the repository capacity is mainly constrained by thermal design limits on the repository rocks, a detailed mountain-scale heat transfer calculation is needed for repository capacity impact analysis.
Assessing the needs for repository capacity from nuclear waste disposal is essential for fuel cycle development or repository development planning.
Reducing the inventory of long lived isotopes that are contained in spent nuclear fuel is essential for maximizing repository capacity and extending the lifetime of related storage.
In this paper, a simplified repository capacity impact analysis method is proposed as an alternative to performing repository scale heat transfer analysis.
The Partitioning and Transmutation (P&T) technology provides the possibility to reduce the amount of the radiotoxic inventory of the high-level radioactive waste (HLW) dramatically and to extend the repository capacity.
The usage of a tokamak as neutron sources to burn spend fuel in a gas cooled subcritical fast reactor (GCSFR) reduces the amount of long-lived radionuclide, thus increasing the repository capacity.
Similar(51)
But Mr. Davis said those numbers would apply only if the government was allowed to increase the repository's capacity far beyond the 70,000 metric tons currently authorized by Congress.
Saudi Arabia is the main repository of spare capacity, and Riyadh claims it could add 2.5 million barrels per day to its current output, though many investors believe the number is lower.
Quantifying the characteristics of spent IMF is therefore of fundamental importance to determining its effect on repository design and capacity.
By 2007, the DOE announced it was seeking to double the size of the Yucca Mountain repository to a capacity of 135000 MT, or 300 million pounds.
High-capacity repositories are being used to house lesser-used collections and make room for user spaces.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com