Your English writing platform
Discover LudwigThe word "reposing" is correct in written English
It is typically used to describe a state of rest or tranquility, often in a poetic or formal context. Example: "The cat was reposing peacefully on the windowsill, basking in the warm sunlight."
Exact(60)
In this work the calm, reposing position of her body stands in contrast to her delicately raised head, enchanting the viewer with the tenderness of her countenance and the profound seriousness, almost sadness, of her glance.
Mr. Moore's features in repose rather resemble those of Orson Welles, and he was reposing with intensity.
The writer ruminates from this spot, describes all that surrounds him, including "A ball of string, reposing in a little ring of spattered dust".
The models ended the show by reposing en masse on the runway, as if waiting for a dolorous musical act (Morrissey? Kate Bush?) to underscore their picturesque misery.
It is reposing, in tar paper, in a historical shrine & taken care of by the Ladies Village ImprovementSoc.. of East Hampton.
But here, now, reposing in his arms, weighing next to nothing but changing everything, is the second.
A first photograph, somewhat overexposed, is taken that broiling-hot, late summer's day: Gogol, an indistinct blanketed mass, reposing in his weary mother's arms.
Reposing at the Convent of Mary the Queen, 35 Vark Street, Yonkers, NY on Sunday from 2-8pm, with a prayer service at 6 30pm.
REIMS, France — Deep below a lush landscape of ripening Champagne grapes, Thierry Gasco, the master vintner for Pommery, ran his finger over the shoulders of a dark green bottle that looked just like the thousands of others reposing in his chilly subterranean cellars.
Reposing at the Leo F. Kearns Funeral Home, 61-40 Woodhaven Blvd, Rego Park, on Sunday and Monday 2-4 and 7-9pm.
Reposing at Martin A. Gleason Funeral Home, 10-25 150TH Street, Whitestone, N.Y.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com