Sentence examples for reports pertain from inspiring English sources

Exact(1)

All the DMV's Google-related accident reports pertain to this year, with six accident reports covering the first half of the year, including two in June and two in April.

Similar(59)

Of the 1,250 inaccessible reports, only 73 pertained to sites on the Iranian top-level domain (.ir); the remaining 1,177 inaccessible reports pertained to non-.ir sites (e.g., facebook.com, youtube.com, etc.).

Whenever reports pertained to the same set of patients, we retained the one with the most recent year of publication to obtain the most updated data.

The abrasion results reported pertain to single point scratching and belt abrasion methods which are described.

The changes outlined by the Freeh report pertain to many areas of our university — from the board of trustees, to campus police, to the office of human resources, to the athletic department.

The fMRI effects reported pertain to the memory encoding phase.

Questions not included in this report pertain to whether variables listed in Table  2 were considered in the search strategy, inclusion/exclusion criteria, sensitivity analysis and risk of bias.

The preceding report must be received by the Commission no later than 15 days following the end of the period (March or September) for which the report pertains.

The second important message of the report pertains to the potential usefulness of the P-V method in clinical practice.

The evidence synthesized in the report pertained to light-skinned populations, so this is potentially a positive sign.

The present report pertains to a history of venous thrombotic events, including superficial venous thrombosis (SVT), deep venous thrombosis (DVT) and pulmonary embolism (PE).

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: