Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Subirats expects a Spanish FrameNet release in February or March of 2008, which will include over 700 annotated lexical units (over 600 have already been annotated), and allows users to look at web reports of the data.
Zuckerberg's failure to master the details of the Cambridge Analytica scandal only became apparent for a moment, when Senator Patrick Leahy, of Vermont, asked why he didn't ban the company from Facebook in 2015, immediately after the first reports of the data misuse.
It is based on progress reports of the data management project and notes of the monthly meetings in which data management was a returning subject.
A Pivot Table allows you to create visual reports of the data from a spreadsheet.
Similar(56)
The criteria used for such assessment depended on the study design, methodology and reporting of the data in the publication.
Typically, authors keep their reporting of the data and their interpretation of the data separate, so that the reader can better evaluate the interpretation.
This manuscript reviews many key considerations in the analysis of DNT studies with recommendations for statistical approaches and reporting of the data.
Participant data was anonymised during the analysis procedure and any subsequent reporting of the data.
It pairs with a companion app that features an exercise database, motion analysis, sharing and trend tracking as well as visual reporting of the data it collects.
Putting the cart before the horse: In the forward march towards computational reproducibility in metabolomics have we overlooked the fundamental importance of clear and complete reporting of the data analysis section.
ADDIS ABABA, Ethiopia (AP) — The Ethiopian Airlines crew of the jet that crashed last month performed all the procedures recommended by Boeing but could not control the jet, states the preliminary report of the data from plane.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com