Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"reports of results" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when you are referring to the information that is presented in a document or report that details the results of a study, experiment, or other type of project. For example, "The report of results showed a high level of success in the project."
Exact(13)
Readings will include case studies, studies using econometric models, and reports of results from randomized experiments.
Several networks also say they plan to disclose much more about the sources of their information and the reasons for their conclusions, minimizing use of the now-tarnished word "projected" as much as possible in discussing preliminary reports of results.
To our knowledge, there are no reports of results for uncemented TKA that incorporates a cruciate-retaining and rotating platform design.
In the last decade, as Wall Street demanded more frequent reports of results and more guidance about companies' prospects, chief financial officers became spokesmen and even salesmen, conducting conference calls with analysts and often delegating to others the mundane task of watching the numbers.
Much of the attention at the meeting has been focused on the first reports of results from the Chandra observatory, which was launched into orbit around Earth last July and is now handing astronomers and theorists new insights and puzzles, particularly concerning black holes.
Therefore, the physician must rely on institutional reports of results to determine which therapy is most effective.
Similar(47)
Prompt reporting of results is required to protect fighters.
Reporting of results in ClinicalTrials.gov and high-impact journals.
Premature reporting of results should be avoided.
Eighty percent of respondents favored restricting the reporting of results before the polls close.
Coordinating the reporting of results, perhaps the key component, can be turbid.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com