Sentence examples for reports in terms of from inspiring English sources

Exact(23)

We cannot rule out the effects of reporter bias, and event volume is too low to look at the reports in terms of categories of system failures and attributable causes.

How would you characterize the reports in terms of their tone and content?

Time-dependent measurements in CLP-induced septic animals were in accordance with previous reports in terms of decreases in locomotor activity and increases in depressive-like behavior [8].

Summarizing user behavior and think-aloud reports in terms of critical incidents can be a highly evocative mechanism for educating and influencing software developers.

This shotgun approach significantly reduces the value of reports in terms of mitigating risk to the institution, and often requires the mass hiring of expensive and often ineffective workers.

A total of 70 SSR markers displaying polymorphism between Suweon 542 and Milyang 23 were selected as anchor markers after careful comparisons with previous reports in terms of the band size of amplified products (McCouch et al.2002).2002

Show more...

Similar(37)

"There is nothing to report in terms of an agreement or progress.

With such widespread international concern over abuse by paedophile clerics, this has inevitably been reported in terms of molestation.

"We'd love to see some specificity in the report, in terms of the numbers," she said later, shaking her head.

My prediction 14th It's been a typical summer so far, with relatively little action to report in terms of transfers.

Bioethicists sometimes describe these self-reports in terms of the "happy slave" concept, in other words, people think they are happy because they do not know any better.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: