Ai Feedback
"reporting template" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a document, such as a spreadsheet or document, which contains sections for reporting information. For example, "The department uses a reporting template to track the progress of each project."
Exact(31)
Adoption of this standardized imaging reporting template should improve the decision-making process for the management of patients with pancreatic ductal adenocarcinoma by providing a complete, pertinent, and accurate reporting of disease staging to optimize treatment recommendations that can be offered to the patient.
A reporting template for the collection of data about drug shortages was designed based on a literature search.
With the reporting template developed during the planning stage, all participating countries documented the activities they implemented during the week's celebration.
But this is restricted to banks, and covers only their international activities and on-balance-sheet positions; and, as the euro-zone crisis has shown, the BIS data can also be difficult to interpret.To get a better handle on global banks, the FSB has developed a common reporting template, which will identify exposures to different financial sectors and national asset markets.
Fig. 1 Utstein reporting template for out-of-hospital cardiac arrest in Maribor obtained in a 9-year period.
A Utstein reporting template for out-of-hospital cardiac arrest in Maribor obtained in a 9-year period is show in Fig. 1.
Similar(29)
Protocols to communicate reporting templates and reports.
(c) Protocols to communicate reporting templates and reports. .
Data formats used to represent reporting templates and radiology reports.
(b) Data formats used to represent reporting templates and radiology reports. .
The Integrating the Healthcare Enterprise IHEE) initiative defined an integration profile dedicated to the provision of reporting templates called Management of Radiology Report Templates (MRRT).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com