Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Moreover, if phylogenetic trees are available in postscript format (produced by MUST [ 18]), the selection is visually reported onto the trees.
Incipient host shifts by Microbotryum have been reported onto S. vulgaris from S. latifolia [ 18, 42] and onto Gypsophila repens from the closely related Petrorhagia saxifraga [ 43].
Similar(58)
Berger is a rambling and discursive writer, and his effort to graft new reporting onto previously published articles is labored.
They have also been reported to venture onto plantations to feed on roots of sugarcane and cassava.
PANI was reported to anchor onto partially reduced graphene sheets and form a loose flower-like structure that extended the specific surface area of the material [238].
Because the αβ TCRs were reported to dock onto the peptide-MHC with the Vα domain of the TCR positioned over the amino-terminal half of the peptide and the Vβ domain over the carboxyl-terminus, it is plausible that the P5-Gal-Hyl264 P5-Gal-Hyl264 P5-Gal-Hyl264α and β loops located in the centresiduehe TCR, allowisg direct pinpoint contact between the HO-4 position ofacingohydratheand TCDR3
Several hundred Network Rail staff worked through the night to deal with disruption caused by the severe weather, with more than 100 trees reported to have fallen onto tracks.
Cheering residents are reported to have come out onto the streets to welcome them.
Zheng et al. [7] reported electrospinning onto an insulating polymer substrate (polyethylene terephthalate) using an AC pulse-modulated electrohydrodynamic method.
Mapping of the reported mutations onto a hybrid structure of yeast DNA polymerase (3iay) and T4 polymerase shows that they mostly lie along the DNA-binding pocket of the exonuclease domain [ 31 ].
The adsorption of Fe2+ onto pristine montmorillonite was reported to follow the Langmuir model (Qin et al. 2015), although other studies have reported Cu2+ adsorption onto surfactant modified montmorillonite to follow the Freundlich isotherm (Fan et al. 2014).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com