Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(60)
More than 660 have been injured, according to police, though most of the injuries were reported as "not serious".
In most circumstances, the injuries were reported as not interfering with the completion of the fight, nor its outcome.
However, the total displacement other than that of the coseismic signal by the mainshock has been reported as not larger than 1 m (Sato et al. 2011).
In all samples, most headache yesterday was reported as "not bad" (overall mean 44%) or "bad" (overall mean 44%); even so, headache yesterday was "very bad" in 11%.
In 17% of the 367 cases tested, unavailability "appeared to have been systematically applied to prevent patients being reported as not meeting their treatment guarantee date".
While for those on maternity leave the option to return to the former employer is guaranteed, this is not the case for the unemployed and those reported as not working for other reasons.
Lipid-lowering therapy was either not begun in the control arm, or reported as not used, in 17 comparisons (24%) and was unlikely used in a further 24 comparisons with recruitment and follow-up periods preceding 1994.
Don't agree to any terms that are reported as "not paying as agreed" and make sure to get everything in writing.
Fifty-five percent of the island's residents were reported as not having access to drinking water as of Saturday, up from 44% reported on Wednesday, according to figures from the U.S. Defense Department.
Several school districts told state education officials last year that they erred in filling out the 2010-11 state forms and were actually providing English language services to many of the students reported as not receiving any.
Hospitalisation of hospital staff for norovirus infection is very unlikely and hospital staff infected during NNOs was assumed to be correctly reported as "not hospitalised".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com