Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Both Obedient and reported a hit on Kronprinz, though she was undamaged by the near miss.
Similar(58)
The bishop, 61, was arrested last month near his vacation home in Narragansett after another driver reported a hit-and-run accident.
When reporting a hit with annotated SAPs or PTMs, RAId_DbS automatically reports the corresponding detailed information and disease association if it exists.
Gamble has said the investigation prevents him from saying whether Hayes called 911 to report a hit-and-run accident.
Aviva has reported a £120m hit from the recent storms and flooding, but confirmed that its turnaround is still on track with a 6% rise in annual profits.
The perpetrators will often siphon thousands of litres from petrol stations (one Hull garage has even reported a 4,000-litre 4,000-litredividual cars hite also butn targeted.
Lasocki and colleagues prospectively tested patients with premature clotting of the hemofiltration circuit for HIT, and reported a 25% incidence of HIT, particularly if the circuit clotted within 6 hours.
However, results released following the conference reported a failure to hit primary or secondary outcomes in a phase II/III trial in patients with progressive supranuclear palsy, an orphan indication that exhibits tau pathology similar to AD.
To be reported as a "hit" the primers and probe must match in the required orientations relative to one another and the primers must be in sufficiently close proximity.
Honorton and Ferrari reported a small but significant hit rate, Rosenthal effect size z/√n =.02, Stouffer Z = 6.02, p = 1.1 × 10 -9.
This task requires moveable or retractable operanda; insertion of operanda into the operant chambers cues animals to respond to a prior signal or non-signal event, reporting either a hit or a miss, or a correct rejection or false alarm, respectively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com