Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The TaskTracker is the slave, it gets direction from the JobTracker to run the tasks and report any failures and scheduling tasks.
Similar(59)
The aircraft did not report any failure before disappearing from radar screens, according to a statement posted online.
A league statement read: "Resolution 6 proposes a specific requirement in the SPL Rules that clubs must pay their players in terms of their contracts of service on due dates and places a duty on any club to report any failure to pay its players in a timely manner to the SPL.
Other resolutions to be considered include a requirement for clubs to pay players on time and to report any failure to pay wages "in a timely manner".
Clubs would also be required to report any failure to make payments to HM Revenue and Customs in respect of PAYE and National Insurance contributions.
Companies will report any failure to pay your bills, even if you have not asked them to report your payments to credit bureaus.
A teacher must simply set the lock and try to open the door upon arrival, each day, then report any lock failures or compromises to the structure of the door or door frame, immediately.
Nevertheless, neither Welch's nor Peyer's reports found any failures with the security of United States nuclear weapons.
In a robust defence of the former prime minister after he was excoriated by a scathing foreign affairs select committee report, Heywood said any failures there had been in Libya had not been due to the structure of decision-making in Whitehall.
This situation has been illustrated in the present study where clear differences in susceptibility to EB were observed among families of lice originating from the farm located on Strøno, despite the fact that the farm had not reported any treatment failures.
Utilities are supposed to report all failures to the exchange, he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com