Sentence examples for replying in the comments from inspiring English sources

Exact(1)

Grant alluded to her reasons for writing to Meghan, replying in the comments of the tweet, "The Family spoke out about being treated unjustly by her.

Similar(59)

To his credit Mr.Keller replied, in the comments section, that his actual argument was not that Twitter makes you stupid, but that Twitter is "ill suited to real discussion".

Paltrow then replied in the comments, "Ain't that the damn truth".

Ask the viewer a question in the end of the video, and ask them to reply in the comments.

Empey replied in the video's comments that her brother has red-green type, which is the most common form of the condition.

There are many more impressive people out there, so send me ideas via Twitter or reply in the comments section below, and we'll do a follow-up post.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .

The first is that someone will read the column, not know it's meant as satire (despite the accompanying photo of me drinking foamy green stuff from a beaker through a Krazy Straw), and reply in the comments section of some blog with a quantity of vitriol inversely proportional to grammatical accuracy.

Can someone leave me a reply in the comments because I'd like to know but while I am currently using a laptop with a perfectly good WiFi connection I can't Google for answers due to being blinded by that absolute horror of an official controller, just up there.

Post your replies in the comments section of the same picture.

Replying in a comment to his own video, Greene said he was "offended by the blacks sitting through our anthem.

Other posts ask things like, "Anybody want to catch King Kong at 8 00?" and have the replies in the comment pane below within minutes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: