Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
The South African commander in Congo complains that UN officers do not even bother to reply to requests for information, let alone for equipment.South African soldiers are stretched.
Her agent issued a statement saying: "In reply to the false information that has appeared in certain European media this weekend, we are keen to re-establish the truth over a certain number of errors".
Typically, an MI6 "backstop" would sit beside a telephone in London, waiting to answer calls from suspicious officials overseas, or reply to letters requesting information about an officer's false identity.
The court petition from the Russian entity in Cyprus (known as Surf Horizons) said that the two men had failed to reply to requests for information since 2011 about the status of their Ukrainian investment – which was slated to be sold off – and that Manafort and Gates had "disappeared".
In reply to questions about information, 71% of patients would like explanatory brochures and 29% did not consider such brochures to be necessary.
Assam: Since India gained its independence, the country's chief mapping agency, the Survey of India, has never published a map of Assam, The Assam Tribune reported, citing a reply to a Right to Information Act request.
The information was given to CBS News in reply to a Freedom of Information Act request, not in Congressional testimony by an official.
Another item was a reply to a request for information from Marvin Watson, a Presidential aide in the Lyndon Johnson White House.
Company agents have been under a legal obligation to reply to government requests for information "without delay".
The military, which has detained thousands of Palestinians in recent years, did not reply to an inquiry seeking information of the status of those youths.
The heavily redacted documents were released by Catherine Day, Secretary-General of the European Commission, in reply to a freedom of information transparency request by the research and campaign group Corporate Europe Observatory (CEO).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com