Sentence examples for reply for all from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

The reply for all the world to hear was 'Oh 7.30, but we won't get there till 9 because by then it will have warmed up and all the interesting people will have arrived'.

"Got one reply for all of your comments: fuck what you think," as he put it on last year's "Tuscan Leather".

Similar(58)

you do it, everybody does it," and the flustered chap's replying, for all the world to hear and see, "Yeah".

He asks again where they are, and she replies, "For all I know, at the Ilsenstein".

Bankstocks.com provided three replies to The New York Times -- the Web site does not post replies for all to see.

When asked recently by the Liberal Democrat Lesbian and Gay Rights group about these comments, he replied: "For all minorities in the UK – equalities legislation passed in the last 10 to 20 years has been a huge step forwards.

In response to the survey, the New York City Board of Education, replying for all of its more than 1,000 schools, reported routine use of pesticides, both indoors and outdoors, to control insects and rodents, but said pesticides were not generally used for weeds; most of the city's schools do not have playing fields.

The specific prices of respective cloud computing services were mentioned by the participants but were not standard replies for all interviewees.

He got no reply for a month.

All SCs inside a considered network are therefore able to listen SP's reply for a particular discovery request.

The unluckiest?You could be forgiven for replying "all the above" and for thinking that the beliefs and character of the president-elect have disappeared amid the frenzy surrounding the Florida recount.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: