Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The replies varied from pragmatic to puzzling, but few contained evidence.
The length of individual email replies varied considerably.
Similar(58)
I sought advice on how many universities I should apply to and got replies that varied from "no more than 20" to "100 would be too many".
The percentage of accounts which follow you in reply can vary greatly from 1% to 30%.
I recently asked various experts what percentage of homes should get new insulation, for example, and several replied that it varied by region — which is both true and unhelpful.
These surveys are, of course, not unassailably scientific; response rates varied between publications and different groups of women might have had specific motivations for replying, or not replying, to such a survey.
There is no easy answer to that question, Dr. Hoffman replied, because "people have varied reactions to and expectations with sexual activities".
Similarly, the distribution of replies will often vary if an alternative is stated, as in "Are you in favour of increasing government aid to higher education, or do you think enough tax money is being spent on higher education now?" It is probable that this question would receive fewer affirmative responses than the question that does not mention the opposing point of view.
I don't share the above with many people as replies tend to vary from sympathy (I'm so sorry), to derision (what's wrong with you), to dismissal (why don't you get a real job).
Asked in 2005 to elaborate on the meaning of the band's lyrics, Page replied: "The topics vary from sociological issues, religion, and how the value of human life has been degraded by being submissive to tyranny and hypocrisy that we are subjugated to".
However, the response patterns of all other care managers were more varied, and many care managers provided extensive replies to the open question on the implementation problems they expected.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com