Sentence examples for replicates however from inspiring English sources

Exact(6)

Results of a plant tissue analysis at mid-tillering for Fe, Mn, and Zn showed on average values above critical levels; individual replicates, however, indicated deficiencies for Mn.

This varied between the replicates however for each experiment the same substrate preparation has been used for the positive control, negative control and the inhibition study.

Previous work has demonstrated that LC-IM-DIA-MS presents no compromise in quantitative precision across sample replicates; however, some attenuation in quantitative accuracy is observed in proteins of higher abundance.

When a virus replicates, however, it needs to transcribe all the genes in its genome, so it relies on antiterminator proteins to make the enzyme building the RNA ignore the termination signal.

Nearly all of the 100 miRNAs showed similar expression patterns between technical replicates; however, some of them showed significant variations among different samples and most showed differences among different preparation kits.

It should be noted that some tissue-specific NTR may not be real, because we could not collect all diverse tissues or sufficient replicates; however the conclusions were based on the comparison of tissue breadth between NTRs and annotated genes in the same background.

Similar(54)

It is hard to replicate, however.

The Truman style will be hard to replicate, however.

The researchers point out that these are preliminary results which need to be replicated, however.

In order for DNA to replicate, however, the two strands of the double helix first must be unwound from each other.

However, the average fold change (Figure 4b) observed for these genes ranged between 1.5 to 2 fold; indicating that cells in 3D culture continue to replicate, however more slowly compared to 2D.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: