Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
These results can be replicated quite precisely in simulations of Eq. (8), in which the network dynamics is near the balanced state in which (E approx I).
He needed badly to be culled — his genetic type and character Replicated quite tidily enough already there, said Bengt Holst, Director of the Zoo.
Similar(56)
In fact, they are looking at systems that replicate quite differently from biological material.
From the numerical experiments, we observed that NSFD schemes allow to replicate quite well the behavior of the true solution, and hence they are a useful tool for detecting the main stability properties for the problem under investigation and for similar problems.
If even only part of what Conant claims he did was true, he lived a life that won't be replicated and quite possibly was never lived before.
This current squad has not quite replicated such highs, but they have put the club in the hunt for its first European berth for two decades.
Hales has not quite replicated the undoubted talent he shows in white-ball cricket and doubts surrounding his future in the Test arena will be intensified by his decision not to play in Bangladesh.
I've seen lots of technology over the years, and nothing quite replicated the strange frisson associated with plugging into a quantum computer.
It should be noted however that the same technical solution was replicated in settings quite different from Bogotá, in terms of spatial features, socioeconomic conditions, and existing transport systems, leading to ambiguous results.
And while those fillings were soft and delicate, none quite replicated the flavor or gooey texture of the commercial egg.
The hooklines and characteristic high-shine production are there, but don't quite replicate Jagger's blue-sky charm – quite the opposite in the case of Payphone, which bolts together hip-hop, a superfluous Wiz Khalifa rap and some embarrassing effing and blinding from Levine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com