Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The team also had the work independently replicated, asking a lab in Spain to extract and analyze mtDNA from different splinters of skull and long bones.
Similar(59)
This may be difficult to replicate; ask at your local costume hire store for assistance.
These questions replicated those asked in the first interview and there was moderate to high reliability between responses to these questions and the earlier reports with Kappa statistics ranging from 0.31 to 0.61 [ 16].
We have replicated the questions asked of the general population by the Office for National Statistics.
Stik's founders Jay Gierak and Nathan Labenz say that Stik is essentially replicated the act of asking a friend if they know a great lawyer, real estate agent etc.
"When global warming studies were criticized and results seemed hard to replicate by other researchers, asking why seemed like a modest but necessary step.
On the other hand, it's very hard for Pirelli to replicate what we are asking of the tyres when they don't have a current car and some testing to develop their tyres.
In the 1933 film, an ad for Columbia Pictures appeared in the same spot, and the production designers replicated it, but Columbia asked for a large amount of money for its use, so effects artists replaced it.
But the Home Office said the Border System Programme, as it is now called, under which passengers have to supply their name, nationality, gender, date of birth and passport details, could not be used to replicate the questions asked during the in-depth survey.
As so many CTLs possessed multiple or replicating centrioles, we asked whether cells with replicating, or more than one pair of, centrioles could polarize their centrosome to the synapse during interaction with a target.
Everyone wanted their own culture magnet, often calling up Gehry himself and effectively asking him to replicate the scheme.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com