Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This supports the idea that the heme in M13V/K22M is more distorted than in wt. Figure S1 of the Supporting Information shows a structure of the model used to replicate the degree of heme ruffling in both M13V and M13V/K22M.
Similar(59)
Opened in 2004, the campus teaches about 4,500 students – mainly Chinese – and replicates the degree syllabus, teaching standards and quality control of the Nottingham campus.
We use a bootstrap procedure designed to replicate the actual degree of covariance across firms.
It's my view that expense accounts exist so that business travelers can replicate the same degree of comfort they would experience if working from home (which is complicated by the fact that certain comforts are intangible and can't be purchased).
The simulation results replicated the 6 degree-of-freedom bony motion and ligamentous injuries and, by implication, the in situ deformations of the ligaments.
Although results were replicated in each experiment, the degree of upregulation varied between trials and resulted in large standard deviations (Fig. 1).
We assumed that each sample of fibers is as an independent biological replicate and we tested the degree of divergence in gene expression between SO and FG fibers by performing a cluster analysis (Figure 2A).
Scatter plots were also generated using this software to inspect the reproducibility of the replicates as well as the degree of variations of the samples under comparison.
"No pianist who's ever lived could replicate a performance to anything like the degree of accuracy heard here," Rose wrote.
Today's veterans are eager to earn post-secondary degrees — and to replicate the example of the generation that returned from World War II and fueled our prosperity.
"The vagina, and to a lesser degree, the anus, cannot replicate the amount of pressure and friction that is produced with aggressive or variant masturbation styles".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com