Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
STATHAM [slowly, with contemplation] Yeah.
His face is dark with contemplation.
The first year was filled with contemplation and turmoil.
Fill your time with contemplation.
In 1948 he began another autobiography, La Règle du jeu ("The Rules of the Game"), which was published in four volumes as Biffures (1948; "Erasures"), Fourbis (1955; "Odds and Ends"), Fibrilles (1966; "Fibrils"), and Frêle Bruit (1976; "Frail Noise") and which was replete with memories of childhood humiliations, sexual fantasies, and contemplations of death.
So replete with memories.
Replete with mullets.
Russia was replete with talent.
"History is replete with such things.
Senghor's career was replete with paradoxes.
But the language is replete with homophones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com